Specialised Translation *

* Apply now

  • Description
  • General information
  • Admissions
  • Syllabus
  • Competencies
  • Mobility - Practicums
  • Careers
  • Teaching staff
  • Quality


The Master’s Degree in Specialised Translation is an interuniversity programme coordinated by the University of Vic - Central University of Catalonia (UVic-UCC), with the participation of Nebrija University (Madrid) and San Jorge University (Zaragoza). It is an updated version of the UVic-UCC Master’s Degree in Specialised Translation offered from 2007 to 2013, and aims to prepare professionals and academic researchers for the most active areas in the translation field. The programme offers specialisation in the following areas:

  • Scientific and technical translation
  • Audiovisual communication
  • Translation, literature and gender
  • Legal and financial translation

To fulfil the requirements for the Master’s Degree in Specialised Translation, students must take 60 credits: 18 credits in compulsory subjects, 12 credits corresponding to a Final Project, and 30 credits in optional subjects. Students may configure optional subjects in two ways:

  1. By choosing a specialised area (15 credits in that area plus 15 credits of free elective subjects); or
  2. by taking all 30 optional credits in free elective subjects.

The Master’s Degree in Specialised Translation is designed to meet the growing need for skilled language mediators. In response to the current demands by both society and professional networks, the programme prepares competent mediators working in ICT environments that are multicultural, multilingual, multimodal and multitasking.

The Master’s Degree in Specialised Translation is suitable for students from various higher educational backgrounds:

  • Graduates in Translation and Interpreting who want to improve their translation skills in specific areas, or who wish to pursue a translation research track.
  • Graduates in Language and Literature Studies, Applied Languages, Modern Languages, and related disciplines who want to strengthen their language skills with specific training in translation with a view to professional practice or research.
  • Graduates in science, technology, law, economics and sociology that wish to train as translators, specialising in an area of translation directly related to their personal field of expertise. In this case, students must meet language level requirements to be admitted to the programme.

Orientation

For students who wish to pursue an academic career, the Master’s Degree in Specialised Translation covers current approaches in translation research, paving the way for subsequent advanced research and earning a PhD degree through doctoral programmes such as those in Translation, Gender and Cultural Studies, or in Innovation and Intervention in Education, offered by the University of Vic - Central University of Catalonia.

At the professional level, the Master’s Degree in Specialised Translation provides students with the knowledge and skills that will ensure their success in the fast-growing translation sector.

Distinctive features

  • The interuniversity Master’s Degree in Specialised Translation calls on the expertise of three universities in different parts of Spain, extending access beyond those regions to international students through interactive online study.
  • The Master’s Degree in Specialised Translation is delivered through a state-of-the-art online learning platform integrating the use of translation-specific ICT through forums, video conferencing, computer-assisted translation, and more. All three universities have longstanding experience in pioneering and developing online environments for teaching translation.
  • The Master’s Degree in Specialised Translation provides an excellent opportunity for those who live far from higher education centres, or who have to reconcile family or work obligations with the pursuit of an advanced degree. Optionally, students may concentrate all 60 credits within a single year (instead of two years), subject to the approval of the programme coordinating committee.